La Oficina Municipal de la Llingua editó "El pallabreru de la natación" col envís de normalizar la llingua asturiana y el so usu diariu. Ye esti'l segundu de los pallabreros venceyaos al ámbitu de lo deportivo que s'asoleya col envís de crear y difundir material específicu del mundu del deporte, al tiempu que se fai un llabor de sensibilización y normalización del usu del asturianu tanto dende los clubes o entidaes deportives como dende los distintos departamentos y conceyalíes de Xixón.
L'Ayuntamientu de Xixón editó "El pallabreru de la natación" al traviés de la Oficina Municipal de la Llingua p'amosar que quien nada nun s'afuega, magar que lo faiga escontra la corriente y ensin guardar la ropa, na defensa del deporte y el patrimoniu cultural. L'entamu del Pallabreru ta fechu polos conceyales de Cooperación, Cultura Tradicional y Política Llingüística, Jesús Montes Estrada, y de Deportes, José Ramón Tuero, qu'asistieron al actu de presentación del pallabreru nel Salón de Receiciones de la Casa Conceyu del pasáu xueves, 16 de setiembre de 2010, xunto coles autores de los testos: Cristina Bobes Limenes, Teresa Rodríguez Fernández y Mª Xosé Rodríguez López.
Ye una publicación de 28 páxines na que se recueyen más d'un cientu términos y definiciones venceyaos a la natación na nuestra llingua, cola que se pretende recuperar pallabres escaecíes y dar a conocer los términos que s'usen davezu nesti deporte no que cinca a los movimientos de brazos y cuerpu, de les aiciones que se faen nuna piscina, de les menes de tirase, de los oxetos y la ropa que s'usa pa bañase y de la piscina en particular. Asina, ente braciada y braciada, tamién fala de la natación puro, colos distintos estilos, la natación n'agües abiertes, la natación sincronizao, los saltos y el waterpolu. Pa rematar, unes pingarates d'agua recueyen los fechos y les persones que más rescamplaron nel mundu de la natación.
Esti cuadernín -del que s'editaron 2.000 exemplares- va repartise de baldre sobremanera ente los usuarios y les usuaries de les piscines xixoneses al traviés del Patronatu Deportivu Municipal y ente tola xente interesao al traviés de la Oficina Municipal de la Llingua.
0 comentarios:
Publicar un comentario